Перевод "James Naismith" на русский
Произношение James Naismith (джэймз нэйсмис) :
dʒˈeɪmz nˈeɪsmɪθ
джэймз нэйсмис транскрипция – 33 результата перевода
Basketball and netball were invented by the same person.
Dr James Naismith, University of Kansas.
Though in fact he was actually teaching at Springfield, Massachusetts, but you get lots of points there, and he was in fact Canadian...
Баскетбол и нетбол изобрёл один человек.
Доктор Джеймс Нейсмит, Университет Канзаса.
Хотя преподавал в Спрингфилде, штат Массачусетс. Ты получаешь кучу очков. Вообще-то он был канадцем... — Из Торонто.
Скопировать
This is one of the first basketballs ever made-- 1894.
Signed by James Naismith.
I want you to have it.
Это один из первых сделанных баскетбольных мячей 1894 года.
Подписано Джеймсом Нейсмитом.
- Я хочу, чтобы он был у тебя.
Скопировать
Well, here we are. 1891.
James Naismith created?
It'll never catch on.
Что ж, вот и он. 1891 год.
Ты слышала о новом виде спорта, который создал доктор Джеймс Нейсмит?
Он никогда не приживется.
Скопировать
Basketball and netball were invented by the same person.
Dr James Naismith, University of Kansas.
Though in fact he was actually teaching at Springfield, Massachusetts, but you get lots of points there, and he was in fact Canadian...
Баскетбол и нетбол изобрёл один человек.
Доктор Джеймс Нейсмит, Университет Канзаса.
Хотя преподавал в Спрингфилде, штат Массачусетс. Ты получаешь кучу очков. Вообще-то он был канадцем... — Из Торонто.
Скопировать
This is one of the first basketballs ever made-- 1894.
Signed by James Naismith.
I want you to have it.
Это один из первых сделанных баскетбольных мячей 1894 года.
Подписано Джеймсом Нейсмитом.
- Я хочу, чтобы он был у тебя.
Скопировать
Well, here we are. 1891.
James Naismith created?
It'll never catch on.
Что ж, вот и он. 1891 год.
Ты слышала о новом виде спорта, который создал доктор Джеймс Нейсмит?
Он никогда не приживется.
Скопировать
Cool.
James Wilson is never the safe choice.
We're going to a gallery, we're not getting married.
Круто.
Джеймс Уилсон никогда не будет безопасной кандидатурой.
Мы идём в галерею, а не женимся.
Скопировать
It seems weird, right?
'Cause sex with James was fantastic.
Nobody works harder to give a woman what she wants.
Звучит странно, не так ли?
Потому что секс с Джеймсом был фантастическим.
Никто так не старается дать женщине то, что она хочет.
Скопировать
Real quick.
There's an inmate here named james whistler. I'm looking for him.
Welcome to club.
Буду краток.
Я ищу заключенного по имени Джеймс Уистлер.
Добро пожаловать в клуб.
Скопировать
What does it say there in the editor's note?
"The wedding of Carrie Bradshaw and John James Preston was canceled as this issue went to press.
Bradshaw is... "
Что там написано в примечании редактора?
"Свадьба Кэрри Брэдшоу и Джона Джеймса Престона была отменена когда журнал уже отдали в печать.
Брэдшоу до сих..."
Скопировать
Don't.
I can't let you hand over James to those people.
You need to think about what you're doing.
Не двигайся...
Я не позволю тебе отдать Джеймса этим людям.
Подумай, что делаешь.
Скопировать
It's a sketch of lechero's quarters.
rent in advance and then gets locked up, I normally rent the place out and double my money, but, uh, james
I was hoping things would turn out well for him.
Это схема жилища Лечеро.
Если честно, когда жилец платит за год вперед... а потом оказывается в тюрьме... я обычно сдаю квартиру еще раз... чтобы удвоить прибыль, но...
Джеймс — хороший человек... и я надеялся, что его отпустят.
Скопировать
And a woman showed up she threatened me.
She knows james.
Susan. You know her?
И тут пришла женщина... стала мне угрожать.
Она знает Джеймса.
Сюзан.
Скопировать
And he's got the hyperactivity to boot.
The older one, James.
- He tried to kill himself?
Плюс ко всему ещё гиперактивен.
Мой старший сын тоже.
— Он чё, пытался покончить с собой?
Скопировать
- Sounds like he did it for him.
- James.
- Something you want to ask me?
- Он это сделал ради нас.
- А похоже, что ради себя.
- Джеймс. - Ты хочешь что-то спросить, Сойер?
Скопировать
Do they know about Basra?
And I'm sure the first thing you did when you got here, James, was to gather everyone in a circle and
So why don't we just skip the part where you two pretend to be righteous?
Они знают о Басре?
И ты тоже, не сомневаюсь, как только попал сюда, Джеймс сразу собрал всех в круг и рассказал про того человека, которого ты хладнокровно застрелил в ночь перед тем, как ты сел на самолёт.
Так может, давайте опустим ту часть Где вы притворяетесь праведниками?
Скопировать
You're going back undercover?
No, I was never undercover, James.
I'm on my own journey now.
Назад, под прикрытие?
Нет, я никогда не работал под прикрытием, Джеймс
У меня теперь своя дорога
Скопировать
Well, all righty then.
Hello, James.
You wanna zip your pants up?
Ну ладно
Привет, Джеймс swan представляет
Может застегнешь ширинку?
Скопировать
Except for the man you killed in sydney.
They got files on us, James...
All of us.
Если не считать человека, которого ты убил в Сиднее
У них есть досье на нас, Джеймс
На каждого из нас
Скопировать
- James, please...
- Don't call me James!
Why won't you do it yourself?
-Джеймс, прошу..
-Не называй меня Джеймсом!
Почему ты не можешь сделать это сам?
Скопировать
Wait a second. How are you qualified for that?
Oh, I don't know, James.
Did I come from a woman?
Каким образом ВЫ к этому относитесь?
О, я не знаю, Джеймс.
Меня родила женщина? Я спал с женщиной?
Скопировать
I got tell her.
James...
I know I can trust you.
Ей нужно сказать.
Джеймс...
Знаю, что могу тебе доверять.
Скопировать
I just hate to think that you only want me for my computer.
No, it just takes a lot to put a frown on that face of yours, james.
You were there for me every time.
Просто обидно, что тебе нужен был лишь мой компьютер.
Знаю, ты обиделся, но просто не показываешь, Джеймс, но я думала только об этих НЛО и видимо была плохим другом.
А ты был так добр ко мне все это время.
Скопировать
Dr. Wilson, F-Fran's doctor.
James.
It was a toxin.
Доктор Уилсон, лечащий врач Фрэн.
Джеймс.
Это был токсин.
Скопировать
What are you talking about?
His name's james whistler.
No, no, no, no, linc, I can't do that again.
О чем ты?
Его зовут Джеймс Уистлер.
Нет, нет, нет, Линк, я больше не могу.
Скопировать
I hope you haven't been waiting long. Sofia Lugo
I'm James Whistler's girlfriend
You're a signatory on his account.
Надеюсь, не заставила вас долго ждать...
София Луго. Я — подруга Джеймса Уистлера.
Да, вы вписаны в его счет.
Скопировать
Well, it won't be comfortable, but it will be possible.
Oh, well, thank you, James, but that doesn't exactly ravage me with confidence.
And what would?
Ну, это не очень удобно, но возможно.
Спасибо большое, Джеймс... но это не добавляет мне уверенности.
А что добавит?
Скопировать
There's been a busted pipe in his unit that's caused some damage to the apartment next door.
I'm sorry.I think you have confused james with someone else.
He's not renting another apartment.
В этой квартире прорвало трубу... и соседям нанесен ущерб.
Простите... кажется, вы перепутали Джеймса с кем-то...
Он не снимает другую квартиру.
Скопировать
This apartment, i mean, whoever he brought here, doesn't mean he didn't love ya.
You said you have james' insurance paper?
Right on.
Даже если он водил кого-то в эту квартиру... это еще не значит, что не любил вас.
Вы говорили, страховка Джеймса у вас?
Да-да, сейчас.
Скопировать
Who are you?
Friend of james.
Old friend. Well, he isn't here.
Подруга Джеймса.
Старая подруга.
Ну, его здесь нет.
Скопировать
I know where he is.
I can see why james loves you.
You are beautiful.
Я знаю, где он.
Теперь понятно, почему он тебя любит.
Ты красивая.
Скопировать
She's the ong who has lj.
Well, she took something i found, a passport it had james' picture and birthday but his name said gary
Lincoln, i don't know what's going on.
Ты ее знаешь?
Она забрала мою находку... паспорт. В нем было фото и данные Джеймса... но оформлен он был на имя Гари Миллер.
Линкольн, я не пойму, что это значит.
Скопировать
What's it like going through life always distrustful?
You tell me, james.
Hate to break up the brouhaha, gentlemen, but lechero would like to see you.
Наверное, тяжело идти по жизни, не доверяя никому?
Тебе лучше знать, Джеймс.
Жаль прерывать вашу стычку, господа... но Лечеро хотел тебя видеть.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов James Naismith (джэймз нэйсмис)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы James Naismith для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэймз нэйсмис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение